Помощь Регистрация
Показано с 1 по 15 из 15
  1. #1
    AG Team Аватар для ScorpionSP
    Регистрация
    14.09.2006
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    Ford Mondeo 2.3
    Возраст
    33
    Сообщений
    6 016
    Благодарности

    Нотариальное заверение документов на английском языке

    Вопрос простой - заверяют ли нотариусы документы на английском (продублирован на французском) языке? Нужно ли что-либо особенное для этого? Переводчик?

  2. #2
    Аватар для veugen
    Регистрация
    03.08.2006
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    Yeti, Solaris
    Возраст
    36
    Сообщений
    2 966
    Благодарности
    Пытался заверить загранпаспорт как-то - в Саратове не заверяют.
    Нужен официальный перевод от организации (с лицензией на перевод определенных языков) текста - тогда вроде могут. Это мне так нотариусы объясняли.
    Важен результат, а не отговорки

  3. #3

    Регистрация
    26.10.2005
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    pedestrian
    Возраст
    34
    Сообщений
    55
    Благодарности
    Нельзя.
    Нотариусы в России не заверяют документы на языках, отличных от русского. Правда, если попадётся нотариус с дипломом переводчика - тогда, вроде, можно, но я таких не встречал :-)
    Вариант заверения такого документа: перевести на русский, заверить перевод, перевести назад на английский, заверить перевод.

  4. #4
    AG Team Аватар для ScorpionSP
    Регистрация
    14.09.2006
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    Ford Mondeo 2.3
    Возраст
    33
    Сообщений
    6 016
    Благодарности
    Цитата Сообщение от Crimzic Посмотреть сообщение
    Нельзя.
    Нотариусы в России не заверяют документы на языках, отличных от русского. Правда, если попадётся нотариус с дипломом переводчика - тогда, вроде, можно, но я таких не встречал :-)
    Вариант заверения такого документа: перевести на русский, заверить перевод, перевести назад на английский, заверить перевод.
    Так мне документ нужно заверить, а не факт правильности перевода

  5. #5
    AG Team Аватар для ScorpionSP
    Регистрация
    14.09.2006
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    Ford Mondeo 2.3
    Возраст
    33
    Сообщений
    6 016
    Благодарности
    Цитата Сообщение от veugen Посмотреть сообщение
    Пытался заверить загранпаспорт как-то - в Саратове не заверяют.
    Нужен официальный перевод от организации (с лицензией на перевод определенных языков) текста - тогда вроде могут. Это мне так нотариусы объясняли.
    А какая проблема с загранпаспортом? Там все по-русски продублировано же... Или имеется ввиду паспорт другого государства?

  6. #6
    Аватар для veugen
    Регистрация
    03.08.2006
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    Yeti, Solaris
    Возраст
    36
    Сообщений
    2 966
    Благодарности
    Не помню для чего, для чего-то хотел заверить загранпаспорт, дело было года 2-3 назад, успел забыть, сорри
    Важен результат, а не отговорки

  7. #7
    Moderator Аватар для Lady Winter
    Регистрация
    05.11.2008
    Пол
    Пол: Женский
    Авто
    Марч & LCP
    Сообщений
    20 588
    Благодарности
    сначала перевод, потом заверение
    обратитесь в Центр Слово при университете-они переводят и с нотариусами работают

  8. #8
    Георгиевская ленточка Аватар для Zheka
    Регистрация
    11.03.2008
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    новая
    Сообщений
    8 851
    Благодарности
    Большая Казачья/Астраханская, вход с ,б Казачьей на против трамвайного депо. Там это на поток поставлено.

  9. #9
    Аватар для _Vesna_
    Регистрация
    18.08.2009
    Пол
    Пол: Женский
    Авто
    Suzuki sx4
    Возраст
    26
    Сообщений
    2 413
    Благодарности
    Записей в дневнике
    2
    Добрый день)
    Апну тему)
    Есть св-во о браке на сербском языке с апостилем и перевод на руссский, сделанный в Черногории местным судебным переводчиком.
    С этими документами поменяла все - росийский паспорт, загран, пенсионнный и тп, а вот карточку банковскую - не принимаю заявление, требуют на переводе печать нотариуса. Нотариус (точнее его секретарши) не принимают доки, говорят - "у вас перевод с оригиналом не скреплены, мы понятия не имеем, что за перевод тут " и прочее ко-ко-ко. Обидно опять тратить деньги на перевод, может есть иной выход из ситуции? И законны ли их требования?
    Дефекты мозга тональником не замажешь.

  10. #10
    basilios
    Guest
    Цитата Сообщение от _Vesna_ Посмотреть сообщение
    а вот карточку банковскую
    инет доступ к ней был, через банкомат наличку снять можно? Может проще другую сделать?

  11. #11
    Аватар для _Vesna_
    Регистрация
    18.08.2009
    Пол
    Пол: Женский
    Авто
    Suzuki sx4
    Возраст
    26
    Сообщений
    2 413
    Благодарности
    Записей в дневнике
    2
    Цитата Сообщение от basilios Посмотреть сообщение
    инет доступ к ней был, через банкомат наличку снять можно? Может проще другую сделать?
    Неа,не успела обзавестись.
    Мне кажется тоже проще,но текущая прост корпоративная)


    Sent from my iPhone using Tapatalk
    Дефекты мозга тональником не замажешь.

  12. #12
    Moderator Аватар для Lady Winter
    Регистрация
    05.11.2008
    Пол
    Пол: Женский
    Авто
    Марч & LCP
    Сообщений
    20 588
    Благодарности
    Цитата Сообщение от _Vesna_ Посмотреть сообщение
    Есть св-во о браке на сербском языке с апостилем и перевод на руссский, сделанный в Черногории местным судебным переводчиком.
    поздравляю

    Цитата Сообщение от _Vesna_ Посмотреть сообщение
    С этими документами поменяла все - росийский паспорт, загран, пенсионнный и тп, а вот карточку банковскую - не принимаю заявление, требуют на переводе печать нотариуса. Нотариус (точнее его секретарши) не принимают доки, говорят - "у вас перевод с оригиналом не скреплены, мы понятия не имеем, что за перевод тут " и прочее ко-ко-ко. Обидно опять тратить деньги на перевод, может есть иной выход из ситуции? И законны ли их требования?
    попробуйте написать заявление в банк в письменном виде и отнести в канцелярию на вавилова, пусть письменно откажут
    теоретически можно будет в суд пойти, установить факт вступления в брак, если в сбере не верят)))))))
    только смысла не сильно много
    я бы посоветовала сделать повторно нотариально удостоверенный перевод сербского свидетельства как раз в том виде, в каком вам указал нотариус - скрепленный перевод, удостоверенный печатью нотариуса

    нотариально удостоверенный перевод вам по жизни много где еще может пригодится
    Все виды юридических услуг: www.reaction64.ru
    +7 (8452) 91-08-83
    Самый ПОЛЕЗНЫЙ инстаграм для водителей - @avtoprawo

  13. #13
    Аватар для _Vesna_
    Регистрация
    18.08.2009
    Пол
    Пол: Женский
    Авто
    Suzuki sx4
    Возраст
    26
    Сообщений
    2 413
    Благодарности
    Записей в дневнике
    2

    Нотариальное заверение документов на английском языке

    Цитата Сообщение от Lady Winter Посмотреть сообщение
    поздравляю


    попробуйте написать заявление в банк в письменном виде и отнести в канцелярию на вавилова, пусть письменно откажут
    теоретически можно будет в суд пойти, установить факт вступления в брак, если в сбере не верят)))))))
    только смысла не сильно много
    я бы посоветовала сделать повторно нотариально удостоверенный перевод сербского свидетельства как раз в том виде, в каком вам указал нотариус - скрепленный перевод, удостоверенный печатью нотариуса

    нотариально удостоверенный перевод вам по жизни много где еще может пригодится
    Ох, спасибо

    Сегодня пошла к другому нотарусу,она сказала перевести печать переводчика(там к счастью только имя самого переводчика не на русском) с этим переводом перевод св-ва она заверит
    Дефекты мозга тональником не замажешь.

  14. #14
    Аватар для NIK
    Регистрация
    06.07.2008
    Пол
    Пол: Мужской
    Возраст
    27
    Сообщений
    3 601
    Благодарности
    Цитата Сообщение от Lady Winter Посмотреть сообщение
    попробуйте написать заявление в банк в письменном виде и отнести в канцелярию на вавилова, пусть письменно откажут
    теоретически можно будет в суд пойти, установить факт вступления в брак, если в сбере не верят)))))))
    только смысла не сильно много
    ВТБ-24. Они там вообще неадекваты. Я звонил на горячую линию, они мне сказали: "Чё такое апостиль мы не знаем и нас это не интересует. Про Гаагскую конвенцию тоже ничего не слышали. Нам надо нотариально заверенный перевод!". Посоветовал им расширить свой кругозор и положил трубку. На обращение на их сайте в форму обратной связи с описанием ситуации - вот уже 2 недели почти ничего не отвечают.
    Цитата Сообщение от Lady Winter Посмотреть сообщение
    нотариально удостоверенный перевод вам по жизни много где еще может пригодится
    Да на кой он приболел? Все документы уже поменяны - ни в одной гос.структуре никаких вопросов не возникло к документам. Все когда их видят, секундное смятение и потом осознав без всяких разговоров всё принимают. А вот идиотский ВТБ решил, что он находится не на территории РФ и не подчиняется Гаагской конвенции, поэтому вправе свои правила диктовать. Дебилы, мля...

  15. #15
    Аватар для Yup
    Регистрация
    04.04.2009
    Пол
    Пол: Мужской
    Авто
    Volvo S80
    Возраст
    42
    Сообщений
    3 690
    Благодарности
    Цитата Сообщение от NIK Посмотреть сообщение
    ВТБ-24. Они там вообще неадекваты. Я звонил на горячую линию, они мне сказали: "Чё такое апостиль мы не знаем и нас это не интересует. Про Гаагскую конвенцию тоже ничего не слышали. Нам надо нотариально заверенный перевод!". Посоветовал им расширить свой кругозор и положил трубку. На обращение на их сайте в форму обратной связи с описанием ситуации - вот уже 2 недели почти ничего не отвечают.

    Да на кой он приболел? Все документы уже поменяны - ни в одной гос.структуре никаких вопросов не возникло к документам. Все когда их видят, секундное смятение и потом осознав без всяких разговоров всё принимают. А вот идиотский ВТБ решил, что он находится не на территории РФ и не подчиняется Гаагской конвенции, поэтому вправе свои правила диктовать. Дебилы, мля...
    В гос.структуре как раз ОБЯЗАНЫ принимать подобные документы. А в коммерческом банке - уже по их усмотрению (ну т.е. с чего это они стали вам обязаны принять непонятную для них бумагу?). И, на их месте, на ваши высказывания "неадекваты, дебилы, мля" на эту тему я бы подумал точно также, в таких же выражениях, но уже о вас...

    Всё написанное - мое ИМО.

Похожие темы
  1. Back to the Future I-III на английском. У кого есть?
    от admin в разделе Кино, театры, музыка, искусство, литература
    Ответов: 13
    Последнее сообщение: 07.12.2010, 13:02
  2. Ответов: 20
    Последнее сообщение: 09.02.2007, 14:25
  3. Теперь поиск по mobile.de на русском языке!!!
    от car4u в разделе Автомобильный
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 23.02.2006, 23:29
  4. Вопросы о подленности документов на ТС
    от Алёшин в разделе Полезно. Интересно. Познавательно
    Ответов: 36
    Последнее сообщение: 11.06.2005, 22:22
  5. Справочник компьютерной машины для учения на РУССКОМ языке
    от verovec в разделе Полезно. Интересно. Познавательно
    Ответов: 0
    Последнее сообщение: 19.10.2004, 16:15
Ваши права
  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •