История некоторых слов и фразеологизмов

  • Автор темы IP))
  • Дата начала
I

IP))

Guest
Каждый из нас использует много привычных крылатых фраз и словочетаний, абсолютно не задумываясь, почему они звучат так, а не иначе, и что являлось источником их «крылатости».


Хочу разобраться в истории некоторых слов и фразеологизмов, понять, что являлось стартом их путешествия в русском языке.


Большинство представленных фраз имеют ссылки на официальные источники.


Понимаю, что сейчас некоторые прилепят лейбл «боян» к посту. Но уверен многие узнают, что-то новое. Крылатых фраз очень много, я выбрал только те, история которых является на мой взгляд наименее общеизвестной.


1. Последнее китайское предупреждение.


Фраза — новодел, родилась в 1960 году. Китай за 4 года делал 900 «последних предупреждений» США, по так называемому тайванскому вопросу. Когда было первое предупреждение все напряглись, потом китайцы своими предупреждениями вызывали только смех.
источник

2. Идиот.


В Древней Греции — человек живущий в отрыве от общественной деятельности. источник


3. Богема.


Странно, но фраза не обозначает красивую жизнь и людей живущих в роскоши. Богема — это цыганщина, произошло от французского «bohemiens». Настоящая богема, которую имели в виду парижане, употребляя сие слово, — это отсутствие жилья и работы, куча детей, пьяная жена в обнимку с гостями, никакого режима, всюду хлам, бардак, беспредел и грязные ногти. Потому что слово «богемиан» означает «цыганский», а на русский язык «богема» идеально точно переводится как «цыганщина».

источник

4. Ерунда.


Есть такое слово «герундий», что обозначает действие как предмет. Герундий есть во многих языках, но вот в русском он явился прообразом слова ерунда. Т.е. заниматься ерундой, обозначает — делать что-то.


5. Гонять лодыря. Лодырничать.


Лодер Христиан Иванович (1753-1832), был лейб-медиком императора Александра I. В 1825 году открыл на Остоженке «заведение искусственных минеральных вод», что произвело на тогдашних москвичей огромное впечатление. Вот как описывает его Ф.Ф.Вигель:


«Старый и знаменитый Лодер завел первые в России искусственные минеральные воды. Они были открыты над Москвой-рекой, близ Крымского брода, в переулке, в обширном доме с двумя пристроенными галереями и садом. Всякий день рано поутру ходил я пешком по Старой Конюшенной на Остоженку. Движение, благорастворенный утренний воздух, гремящая музыка и веселые толпы гуляющих больных (из коих на две трети было здоровых), разгоняя мрачные мысли, нравственно врачевали меня не менее чем мариенбадская вода, коей я упивался»


Заведение открывалось в 5 утра, процедуры включали в себя питье кислых вод, минеральные ванны и трех часовая прогулка по парку. Так как посетители доктора были люди богатые, то обычно их ждали повозки с кучерами, ждали по несколько часов, а по причине того, что заведение было безумно популярным, то повозки создавали огромные скопления, что вызывало недоумение народа. И на все вопросы интересующихся кучера отвечали — хозяева «лодыря гоняют».
источник

6. Прошляпить.


К шляпе не имееет отношения, является производным немецкого глагола «schlafen» — спать. Уже позже от слова «прошляпить» пошло выражение — эй ты шляпа.


7. Овация.


Обозначает малый успех в Древнем Риме. Малый триумф. Выражалась подражанием шуму дождя или разбивания глинянных сосудов.
источник

8. Вернемся к нашим баранам.


Фразе пять веков, принадлежит знаменитому драматическому тексту средневековья «Адвокат Пьер Патлен». В этом произведении идет речь о судебной тяжбе суконщика и пастуха, где процесс постоянно скатывается в ругань и отвлекающие подробности, и судья постоянно вынужден возвращать в русло прений фразой «вернемся к нашим баранам».


9. До свадьбы заживет.


Все логично, но имеет пошлый отенок. Так в старину склоняли к близости целомудренных дурех тогдашние ловеласы. Кстати фраза «ничего, все срастется» из той же оперы, и речь идет не о сломанных ногах и руках.


10. Как пить дать.


Фраза пошла в жизнь из уголовного жаргона XIX века и является синонимом слова «отравить». Т.е. по мнению тогдашних уголовников — легко и надежно убрать проблему.


11. С изюминкой.


Данную фразу подарил людям Лев Толстой в своей драме «Живой труп»:


«Моя жена идеальная женщина была... Но что тебе сказать? Не было изюминки, — знаешь, в квасе изюминка? — не было игры внашей жизни»


12. Ксива.


Фразе очень много лет. Возникла из древнееврейского «ksiwes». В русский язык попала из уголовного жаргона начала XX века, занесли еврейские бандиты, которые составляли большую часть уголовного мира тогдашней Одессы и Киева. Именно ксиву спрашивали иерусалимские стражники у Христа.
источник

13. Катавасия.


Означает оно «схождение» и описывает тот момент, когда в некоторых торжественных службах два хора (клироса) спускаются со своих мест в центр храма, сливаются в один и совместно исполняют песнопение. Даже после долгих репетиций это схождение не всегда проистекало гладко, так что неудивительно, что «катавасия» стало означать путаницу, бедлам и неразбериху.
источник

14. Места не столь отдаленные.


В первом уголовном кодесксе России «Уложении о наказаниях» 1845 года, места ссылок были разделены на «отдаленные» и «не столь отдаленные». Под «отдаленными» подразумевались сибирские губернии и в дальнейшем Сахалин, под «не столь отдаленными» — Карелия, Вологодская, Архангельская области и некоторые другие места, расположенные всего в нескольких днях пути от Петербурга.
источник

15. Глуп как пробка.


«Глуп как пробка, куда воткнешь — там и торчит» — была такая поговорка в царской России, так вот начали сокращать поговорку и досокращались по первые три слова.
 
Афина

Афина

Новичок
Регистрация
20.09.2008
Сообщения
11 067
Реакции
131
Баллы
0
норм :)) занятное исследование!
 
Верх Низ